2009年6月11日木曜日

人間

日本語で意味があるきれいな言葉ですよ。私はこの言葉で日本について教えられました。

3 件のコメント:

静子 さんのコメント...

パコさんのコメント、興味深く受け止めました。’人間’という言葉は’人間の条件’とか’人間臭さ’とか、人間社会、会社人間とかいろいろ使われ方によって意味にもいろいろと尾ひれがつくようですが。。。

私は’人”(ひと)という一文字の方が好きです。例えば、’素晴らしい人”、’思いやりのある人’’美しい人’心の広い人’とか表現されますからね。。。パコさんが”人間”という言葉で学んだ日本のことはどんなことですか。

Francisco さんのコメント...

日本語で説明するのが難しいですが、書いて見たいです。

日本の友達は私に手紙で書きました。彼は広島に住んで、哲学が好きで、医者です。上手に「人間」と「風土」の概念の和辻哲郎について私に英語で説明しました。詳しく思い出しないのに、彼は「どして人間と言う?」と聞きました。だから、どして人+間=人間?

日本文化に間主体性は主体性よりずっと大切だそうです。
もちろんあなたは分かるでしょうね。

静子 さんのコメント...

なるほど。
人と人とのつながり、そしてそのつながりの”間”が大切ですね。